Não conheci a Viena anterior à guerra, com a música de Strauss e seu charme encantador.
Nisam poznavao stari Beè prije rata, s njegovom Straussovom glazbom, glamurom i lakim šarmom.
Então Johnny Fontane apareceu com sua voz mansa e seu charme italiano.
А онда се појавио Џони с оним његовим гласом и италијанским шармом.
Meu Deus, esse cara, sendo britânico... ou das Bahamas, ele vai cair no seu charme.
Moj Bože, ovaj tip je Britanac, ili Èeh ili šta veæ. Spreman je da padne pod tvoje èari.
Nenhum homem pode resistir ao seu charme.
Nitko se ne može oduprijeti njihovom šarmu.
Que mulher resistiria a seu charme?
Kako bi ti bilo koja žena mogla odoljeti?
Por outro lado, este mistério tem o seu charme.
S druge strane, ova neizvjesnost ima šarma.
Seu charme atrapalha o seu raciocínio.
Njen šarm ti je pomutio rasuðivanje.
Ainda não perdeu o seu charme, não?
Još si isto šarmantan, zar ne?
Mas sei muito bem... que ela usa seu charme em proveito próprio.
Kakve to ima veze. Zna kako da iskoristi svoje ženske èari. Ne možemo je kriviti.
Usou seu charme pra convencer a garota a levá-los embora.
Tvoj ju je šarm naterao da ih odvrati.
Eu vou abordá-Ia na volta para casa... e talvez Chuck chegue em casa antes que ela... e você terá tempo para usar o seu charme e conquistá-Io.
Ja æu pokušati da je zadržim u povratku i, uz malo sreæe, Èak æe se vratiti pre nje, a ti upotrebi to vreme i sav svoj šarm da ga pridobiješ.
Receio, minha cara, que aquele com quem dormi seja indiferente ao seu charme, por mais abundante que ele seja.
Bojim se da bi ljudi sa kojima bi spavala bili slepi na tvoj šarm, ma koliko izdašan on bio.
Não pode dizer que é um espertalhão e ganhar todos com seu charme.
Ne možeš svima da kažeš da si pametnjakoviæ, pa da ih oboriš s nogu.
Mas, isso é parte do seu charme.
Ali, to je deo njegovog šarma. Apsolutno.
Bem, como pode ver, ele está com o seu charme habitual.
Kao što vidite, šarmantan je kao i obièno.
Estou inclinado a pensar que seu charme único... pode não ser apreciado de imediato pelo júri.
Sklon sam pomisliti kako Vašu vrstu šarma porota možda neæe ceniti.
Acho que ela herdou mais que o seu charme.
Pretpostavljam se da je nasledila malo više od vašeg šarma.
Digamos que o seu charme de menino... talvez não funcione com todo mundo, Sr. Wayne.
Recimo da vaš djeèaèki šarm neæe upaliti kod svakog, gosp. Wayne.
Querida, estou muito feliz que você tenha herdado... não somente a beleza da sua mãe e seu charme nativo... mas também seu talento singular de me tirar grandes quantias de dinheiro... com um esforço mínimo.
Pa, draga, ne da si od majke nasledila samo lepotu i šarm, nego i neverovatan talent da mi mažnjavaš lovu bez problema.
Veja como seu charme funciona, James.
Pogledaj kako dobro funkcioniše tvoj šarm, Džejmse.
Essa sua ferocidade é grande parte do seu charme.
У ствари, твоја тврдоглавост је сјајан део твог шарма.
O sarcasmo não combina com o seu charme tímido... mas pode entrar.
Ne bih rekla da sarkazam dodaje nešto tom šarmu stidljivka, ali, dobro, samo napred.
Bem, talvez seis anos pegando as cuecas dele com um rodo fizeram-me imune a seu charme.
Pa, možda me je šest godina grabuljanja njegovog donjeg veša uèinilo imunim na njegov šarm.
Foi seu charme e sua inteligência.
Због твог шарма, и твоје памети.
Pense em todas as mulheres agradecidas que serão poupadas de seu charme.
Замисли све те захвалне жене које ће бити поштеђене твојих чари. Мхм?
Nosso William jogará seu charme sobre ela, e o amor verdadeiro ganhará o dia.
Naš dragi Vilem æe je šarmirati i prava ljubav æe pobediti.
Eu ia dizer como é legal ter você de volta ao jogo, até que com seu charme nos mandou engolir.
Htela sam da kažem kako je lepo što si se vratila u igru, dok nam ljupko nisi rekla da se pojedemo.
E será seu charme que irá persuadi-lo?
Verujem da æe ga tvoj šarm oraspoložiti?
Seu charme iluminará as noites mais escuras.
Tvoj šarm bi osvetilo i najcrnju noæ.
"Não, Charlie, é parte do seu charme.
"Oh, ne, Èarli, to je deo tvog šarma."
Tenho certeza que conseguirá algo com seu charme, Fusco.
Sigurna sam da æeš s tvojim šarmom uspjeti, Fusco.
Não posso mais sucumbir ao seu charme.
Ali nikada više ne mogu pokleknuti pred tvojim šarmom.
Desde que não perca o seu charme.
Samo da usput ne izgubiš svoj šarm.
Claro que sim, mas faz parte do seu charme.
Jesi, ali to je deo tvoga šarma.
O cigano que mencionei antes continua a jogar seu charme em mim.
Onaj deèko Cigan je i dalje jako ljubazan prema meni.
Apesar de que acredito que o Passo do Sapo Tarado tem seu charme.
Mada sumnjam da i "Žablji ples" nije bez svojih èari.
O seu charme foi só a metade.
I jednim delom je bilo zbog tvog sarma.
Pode desligar seu charme com idosos agora.
Možeš da iskljuèiš svoj šarm za starije.
Então seu charme não fez Valerie desfazer o feitiço.
Pretpostavljam da tvoj šarm nije uspeo da ubedi Valeri da poništi èin.
E daí, recupere o amor da Gita. Do jeito antigo. Com seu charme masculino.
A onda osvoji Gitu na starinski naèin, svojim deèaèkim šarmom.
Ficou encantado com o rosto dela, e ela, foi cativada pelo seu charme e sua capacidade de dirigir as coisas.
Bio je oèaran njenim licem, a nju su osvojili njegov šarm i njegova dominantna vitalnost.
1.0479400157928s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?